| Предыдущая тема :: Следующая тема |
| Автор |
Сообщение |
Mauser Secretary of the Treasury
Зарегистрирован: 20.06.2004 Сообщения: 2271
|
Добавлено: Пт Мар 18, 2005 7:01 am Заголовок сообщения: |
|
|
Drow, это ты как-то написал криво.
Back Door Man, а покажи плз в личку примеры, а. _________________ Золото | Реальность | Серебро | Gun auction |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Back Door Man Квоттер
Зарегистрирован: 02.07.2004 Сообщения: 151
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Drow Lincoln
Зарегистрирован: 01.07.2004 Сообщения: 1006 Откуда: Новокузнецк
|
Добавлено: Пт Мар 18, 2005 11:11 am Заголовок сообщения: |
|
|
| Back Door Man писал(а): | Отправил в личку примеры.
Drow, а поменьше текст взять?  |
Так хочется сразу конечное решение, типа нажал кнопку и пошел спать, проснулся а там мегабайты сгенерированого текста, а потом уже сиди и по мере необходимости дергай его для доров.  _________________ Дешевые домены за Webmoney |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
bad1 Никель
Зарегистрирован: 08.02.2005 Сообщения: 9
|
Добавлено: Пн Мар 28, 2005 8:45 am Заголовок сообщения: |
|
|
| Mauser писал(а): | | А покажи пример текста плз |
http://www.spamtest.ru/weblog.html?discuss=19781 - ссылка приходила в какой-то из рассылок, как мне помниться.
Посмотри сообщения Severa:
`These Our` `pills lozenges tablets` are `merely simply just only` `like similar equal` `typical standard regular usual normal` `pills lozenges tablets` but they
are `specially especially` `explicated formulated developed` to be `soft coddled pampered spoiled pliable pliant supple` and `dissolvable soluble`
`under below` the `tongue lingua glossa clapper`. The `pills lozenges tablets` is `absorbed sorbed took_up` at the `mouth oral_cavity oral_fissure rima_oris`
and `enters comes_in gets_into gets_in goes_into goes_in moves_into` the `bloodstream blood fluid` `directly straight direct instantly straightaway in_real_time at_once` `rather instead alternatively` of `going moving running acting advancing proceeding progressing rising`
`through through_with` the `stomach tummytum breadbasket`. This `results effects` in a `faster quicker speedy` `more much_more`
`powerful strong mighty vigorous potent` `consequence effect outcome result event issue upshot` which `still run even yet` up to `2 3 4``1 2 3 4 5 6 7 8 9` hours! |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
esdmodels Дайм
Зарегистрирован: 16.08.2004 Сообщения: 18
|
Добавлено: Вс Май 29, 2005 9:46 am Заголовок сообщения: Re: Тексты для дорвеев |
|
|
| Mauser писал(а): | Наверное некоторые обращали внимание что тексты просто составленные из перемешаных слов как-то гуглем боле не любимы. Однако есть способы обойти это ограничение. По умному полностью это называется "цепи Маркова", но простой способ я опишу прямо в паре слов тут.
1. Берем случайное слово в тексте идущее после точки. Это первое слово нового текста.
2. Затем ищем другие вхождения этого слова в текст.
3. Прыгаем случайным образом на одно из них и берем в качестве второго слова текста то, которое идет за результатом прыжка.
3....10000 повторяем такую же операцию.
. |
Если позволите то вставлю свои дилетантских пять копеек из прочитаного.
Желательно наверное чтобы текст был одного автора потому как стили изложения у всех разные. _________________ Научим делать Деньги |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Dimma Lincoln
Зарегистрирован: 28.06.2004 Сообщения: 244 Откуда: Екатеринбург
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
alexro Квоттер
Зарегистрирован: 23.06.2004 Сообщения: 116 Откуда: Москва
|
Добавлено: Пн Май 30, 2005 2:34 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Даже не просто замену, а с семантическим анализом. Есть 3 варианта действий:
1) купить вскладчину
2) сломать и продавать дешевле
3) написать свое
.. но что-то надо делать  |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
alexro Квоттер
Зарегистрирован: 23.06.2004 Сообщения: 116 Откуда: Москва
|
Добавлено: Пн Май 30, 2005 5:09 pm Заголовок сообщения: |
|
|
При более внимательном рассмотрении оказалось, что семантики нет и база синонимов маленькая (<10 тыс), по крайней мере в дистрибутиве.
Систему еще учить надо
Есть интересные идеи по генерации доров, но платить за это я бы не стал |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
|